Главная страница » Товары » Художественная литература » Верхарн Э. Окровавленная Бельгия.
Верхарн Э. Окровавленная Бельгия.
Авторизованный перевод с французского Н. Кончевской [с предисловием автора к русскому изданию]. Стихи переведены Макс. Волошиным.
М.: т-во скоропечатни А.А. Левенсон, 1916.
148, [1] с.
21х15см.
Шрифтовая издательская обложка.
Хорошая сохранность: загрязнения обложки, утраты небольших фрагментов бумаги корешка и уголков обложки, владельческая подпись синими чернилами на обложке, заломы уголков, загрязнения стр.
В произведениях военных лет, в том числе в сборнике «Окровавленная Бельгия», Верхарн описывает трагические события оккупации Бельгии немецкими войсками в 1914 году. Автор описывает безжалостную расправу сильной в военном отношении нации с маленьким мирным соседом, попрание норм права, международных соглашений и законов морали. Сопротивление бельгийской армии и короля Альберта автор рассматривает как вдохновённую демонстрацию гражданского мужества, любви к родине и свободе, он прославляет героизм защитников родины и обличает оккупантов, выражая антинемецкие настроения.
Эмиль Верхарн (1855-1916) — бельгийский франкоязычный поэт и драматург, один из основателей символизма. На рубеже веков поэт обрёл мировую известность, его произведения были переведены более чем на 20 языков.
У вас появились вопросы по данному товару или не нашли то, что искали? Напишите нам: